На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Сбер поддержал уникальный проект Чаунского краеведческого музея

Чаунский краеведческий музей выпустил издание "Чукотская глаголица 2" (6+). На сегодняшний день уже издано 500 экземпляров одноименной книги. Это русско-чукотский разговорник, прототипом которого стал аутентичный сборник 1991 года, сообщает пресс-служба Сбера.

Валерия Швец-Шуст, руководитель проекта "Чукотская глаголица": 

"Проект интересен, во-первых, тем, что он направлен на сохранение и популяризацию чукотского языка в регионе. Во-вторых, он придуман исключительно русскоязычными людьми, которые с особым трепетом относятся к местной культуре. Это очень важно! 

В книге сохранена историческая уникальность: в ней представлены архаизмы — слова, которые вышли из обихода. Поэтому мы оставили разговорник в первозданном виде, добавив к нему детских иллюстраций. Теперь наша задача распространить издание, чтобы проект жил и помогал сохранять уникальную культуру Севера". 

Издание позволяет читателям освоить разговорную речь на чукотском языке и погрузиться в уникальную культуру Севера. Стоит отметить, что иллюстрации к разговорнику созданы юными художниками из школы искусств городского округа Певек. Дизайн книги и полиграфия разработаны Санкт-Петербургской типографией. Поддержку проекту оказала команда российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена, золоторудная компания "Майское", а также Дальневосточный Сбербанк. 

Александр Колонцов, управляющий Чукотским отделением Дальневосточного Сбербанка:

"Сбер — это больше, чем банк! Мы не только активно внедряем современные технологии, но и бережно храним традиции прошлого. Для команды Чукотского отделения развитие и сохранение языков народов Севера — важная часть работы. В прошлом году мы запустили проект "Родное окно", который позволяет обслуживать клиентов на привычном для них языке. "Чукотская глаголица 2" — логичное продолжение этой работы и еще один пример ESG политики банка в действии". 

Отметим, первая часть проекта "Чукотская глаголица" была оформлена в виде настольной игры для изучения родного языка. Такие наборы направили в школы и детские сады региона. 

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх